Переводческое
После перевода часов чувствуешь себя чуточку потерянным.
Вот ещё 6 вечера нету, а уже темно – хоть глаз выколи.
Депрессивный такой переводик часов.
Темнота в 5 часов вечера по-своему бесчеловечна, надо сказать…
Отчего-то у нас переводят часы на неделю позже, чем в Европе.
Т.е. неделю мы живём не с 7 часами разницы с Украиной, а с 8-ю.
А теперь вот восстановили паритет, если тут может речь идти о паритете…
Третий день подряд просыпаюсь на час раньше, как дурак.
Когда уже эти глупости отменят, вроде ведь доказано, что нифига этот Daylight Saving не экономит.
В офисном нашем здании свет горит круглосуточно, и даже фары днем не выключаются.
Атавизм.
Я, как сторонник теории заговора, склоняюсь к тому, что методичные бессмысленные действия, выполняемые добровольно и синхронно, настраивают общество на правильный лад в плане управляемости.
Ну как в армии – дебильные поручения (подмести плац ломом) дают не для того, чтоб очистить плац, а для того, чтоб все привыкли, что если дают команду – надо выполнять, не задумываясь и не обсуждая.
Между мировым злом и мировым баблом я больше склонен верить в последнее.
Все эти бессмысленные регулярные действия регулярно же приносят кому-нибудь вполне осмысленный профит. Как-то так.
Ну если смотреть на политику и экономику, тоже экономика кажется важнее, а политика – просто бессмысленной. Но политика тоже делает всё в интересах экономики.
Так и везде может быть – внешне бессмысленная вещь запросто может служить основой для чего-то более осмысленного, но предпочитающего находиться в тени.
Я не думаю, что производители лампочек всё это лоббируют…
Ну зачем сразу производители лампочек, ниточки могут идти в совершенно неожиданные стороны.
Первые подозреваемые – государсвенные структуры, я не знаю, что именно они имеют от этих переводов, но они точно в доле 🙂
В Украине раньше время переводят на час назад, поэтому когда там уже перевели, а у нас пока не перевели, разница была не 8, а 6 часов.
А как по мне – так всю жизнь это был мой любимый перевод часов. Ведь утром на час позже просыпаешься, а для меня это очень важно (именно не сколько часов проспал, а когда проснулся). Поэтому ещё со школы этот момент всегда был торжественным, ибо давалась задержка на час. А пока организм перестраивается на новое время, есть неделя-две в запасе.
аааа… засада какая,
значит, не 8, а 6,
но я был близок 🙂
Конечно, перевод назад (т.е. с добавлением лишнего часа) – самое приятное во всей этой эпопее.
Но, например, с маленькими детишками этого не сильно-то уже и замечаешь: всё= спать тебе не дадут 🙁