Что-то опять в Лондон потянуло

А знаете ли вы, что в Лондоне (настоящем Лондоне, а не нашем онтарийском самозванце) я как-то очутился на пересечении Moscow Road и St-Petersburgh Place? Вот здесь Ужасно смешно было не просто оттого, что такие улицы существуют, а то, что они ещё и пересекаются.

Одна большая песня

При всей моей любви к БГ, надо заметить, что новая песня Тайный Узбек – ну просто фигня какая-то, пардоньте мой новояз. Скукота и зевота, положенная на трёхаккордный мотив, ну просто капец какой-то. Ну в хорошем смысле этого слова, конечно.

О предприимчивости

Полчаса назад увидел. В даунтауне Торонто, вблизи пересечения улиц King / Bay, демонстрация чуточку агрессивно настроеных китайцев. Держат плакаты с надписями “Banks cover up” и ещё много чего на китайском. Раздают листовки. Суть в чём? Вроде как в 1998 году у какого-то китайца (фотография китайского лётчика дедушки приводится) банк Торонто Доминион (банк, входящий в пятёрку […]

Путин едет по стране

Проскочило по новостям смешное сообщение, что, дескать, Google Translate переводит фразу “Путин едет на желтой Калине” на английский язык так: Putin goes on yellow Mazda. Идея смешная, но нерабочая, я проверил – вроде правильно переводит. Вы, кстати, знаете, что переводы могут быть неправильными оттого, что Google Translate – это хитрый самообучаемый переводчик? И если его […]